mapa strony

Z ostatniej chwili
  • Dąb „Józef” z parku dworskiego w Wiśniowej Europejskim Drzewem Roku 2017   |   650 – letni pomnik przyrody uzyskał 17 597 głosów i pokonał 15 finalistów reprezentujących różne europejskie kraje   |   Serdecznie dziękujemy wszystkim, którzy oddali swój głos na naszego „Józefa”   |   Reportaże TVP Rzeszów dostępne pod linkami:   |   https://rzeszow.tvp.pl/29606245/dab-jozef-z-wisniowej-europejskim-drzewem-roku   |   https://www.facebook.com/tvp.rzeszow/videos/vb.229463780585389/656017467930016/?type=2&theater   |   Uczniów trzecich klas gimnazjów zapraszamy do wyboru szkół w Czudcu i Strzyżowie   |   Szkoły ponadgimnazjalne prowadzone przez Powiat Strzyżowski oferują wiele ciekawych profili i zawodów, wartościowe programy stypendialne, dostosowany do indywidualnych predyspozycji uczniów program kształcenia i różnorodne możliwości zajęć pozalekcyjnych   |   Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa przyjmuje wnioski o przyznanie płatności obszarowych za 2017 r. i premii na rozpoczęcie działalności pozarolniczej   |   Trwa głosowanie na najlepszą stronę internetową jednostki samorządowej województwa podkarpackiego   |   Na miasto, gminę lub powiat zagłosować można pod linkiem http://www.podkarpacie.media.pl/index.php/gosuj-w-rankingu-2017   |   Organizatorem konkursu są: tygodnik regionalny „Nowe Podkarpacie” i Podkarpackie Stowarzyszenie Samorządów Terytorialnych w Rzeszowie   |   Dobiegają końca przygotowania związane z utworzeniem szlaku wodnego na rzece Wisłok m.in. w naszym powiecie   |   21 – 23 kwietnia 2017 r. planowane jest oficjalne otwarcie 22 km szlaku wodnego na trasie Wojkówka – Frysztak – Markuszowa   |   Szczegółowe informacje: Gminny Ośrodek Sportu i Rekreacji we Frysztaku   |   Neobus Raf-Mar Niebylec zakończył rywalizację w grupie szóstej II ligi mężczyzn na szóstym miejscu   |   Od 20 marca do 27 kwietnia br. w Domu Kultury „Sokół” w Strzyżowie gości wystawa prac strzyżowskiego malarza, rzeźbiarza, muzyka i poety Edwarda Gadziny   |   Diecezja Rzeszowska obchodzi jubileusz 25 – lecia; jej historia związana jest z trzema biskupami: bp. Kazimierzem Górnym, bp. Janem Wątrobą i bp. Edwardem Białogłowskim   |   W niedzielę - 26 marca w całej Unii Europejskiej zmieniamy czas na letni, przesuwając wskazówki o jedną godzinę do przodu   |   Międzynarodowa organizacja ekologiczna World Wide Fund for Nature (WWF) zachęca, aby w sobotę 25 marca o godz. 20.30 na godzinę wyłączyć wszystkie urządzenia korzystające z energii elektrycznej i zgasić światła   |   W Polsce akcja odbędzie się pod hasłem „Godzina dla Wisły”   |   W oczekiwaniu na Święta Zmartwychwstania Pańskiego ośrodki kultury zapraszają do udziału w konkursach i kiermaszach wielkanocnych
Pogoda w Strzyżowie
12 14 16
16
 

POLAND TRAVEL HOTLINE OF POLISH TOURIST ORGANISATION

POLAND TRAVEL HOTLINE OF POLISH TOURIST ORGANISATION

DIE TOURISTEN-HOTLINE VON POLNISCHER TOURISMUSORGANISATION

HOTLINE TOURISTIQUE - POLOGNE

INFOLINIA TURYSTYCZNA POLSKIEJ ORGANIZACJI TURYSTYCZNEJ

 

Our consultants inform about tourist attractions, cultural and sport events, accommodation and restaurants, and provide assistance in emergency cases such as loss of documents, medical problems or road accidents.

The Hotline works everyday (except public holidays) from 8.00 am to 6.00 pm

 

informiert Touristen über Sehenswürdigkeiten und Attraktionen des Landes, Kultur- und Sportveranstaltungen, sowie über Unterkünfte und gastronomische Einrichtungen. Über die Touristen-Hotline können Sie auch Hilfe in Notfallsitutationen erhalten (z.B. bei Dokumentenverlust, benötigter medinizinischer Hilfe, Pannen etc.).

Die Hotline ist täglich (außer an gesetzlichen Feiertagen) von 8:00 bis 18:00.

 

Les consultants de la hotline fournissent des informations sur les attractions du pays, les manifestations culturelles et sportives, l'hébergement et la gastronomie. Ils fournissent une assistance en cas d'urgences tels que la perte de documents, problèmes de santé, l'assistance routière. 

La hotline est ouverte tous les jours (sauf jours fériés) entre 8:00-18:00

 

Konsultanci Infolinii POT udzielają informacji o zabytkach i atrakcjach kraju, wydarzeniach kulturalnych i sportowych oraz bazie noclegowej i gastronomicznej, a także służą pomocą w nagłych przypadkach związanych np. z zaginięciem dokumentów, lokalizacją placówek medycznych, pomocą drogową.

Telefon czynny jest codziennie (wyłączając święta ustawowo wolne od pracy) w godzinach 8.00-18.00

 

(48) 22 278 77 77

or - oder - et - lub

801 888 844

(from Polish networks only/aus dem polnischen Mobilfunknetz /depuis un réseau téléphonique polonais/dla osób dzwoniących z numerów polskich operatorów)

Calls made from landlines are charged at standard rates.

Die anfallenden Kosten für Ihren Anruf richten sich nach dem Tarif des jeweiligen Telekommunikationsanbieters.

Appels facturés selon le tarif de l'opérateur.

Opłaty zgodnie z cennikiem operatorów.

 

You can also contact us: 

Auskünfte erhalten Sie auch über:

Vous pouvez également vous renseigner par:

Informacja dostępna również za pośrednictwem:

Skype - cc.poland.travel

E-mail - cc@pot.gov.pl